News:

David Peterson's new book on language creation is now available online or at your favorite bookseller. I suspect this book will become a classic on the subject of language creation!

Main Menu

Adjectives and their "negative grade"

Started by Nhizo, August 08, 2013, 11:44:48 AM

Previous topic - Next topic

Nhizo

M'athchomaroon guys,
I've been learning dothraki for a while but now I've got a problem. It's about the adjectives' negative grade. ( http://wiki.dothraki.org/Adjectives ). In the article it says that, for example, osamva = not broken. So if I want to say that 'arakh is not broken,' do I say 'arakh osamvae' or 'arakh vos samvao'? Is there any semanthical difference between those two sentences?

ingsve

No, no real semantic difference I think. If you instead translate osamva as unbroken rather than "not broken" then you pretty much have an equivalent pair in English; "The sword is unbroken" and "The sword is not broken".
"I just need to rest, that's all, to rest and sleep some, and maybe die a little" – Samwell Tarly

Nhizo