News:

The new theme with a new look and feel to the Dothraki and Valyrian forums is online now! Go to the [desc=Look and Layout > Current Theme: (name of theme) -> click at (change)]profile tab[/desc] to enable it.

Main Menu

Mother of dragons

Started by Deadlyxsiren, June 03, 2013, 01:06:31 PM

Previous topic - Next topic

Deadlyxsiren

Hi I was wondering if anyone could translate "Mother of Dragons" for me to dathroki. I've tried looking up several things and its just confusing me the more I read up on it and try finding the correct way to translate it. Thank you! :)

Jenny

As a beginner, I'm gonna guess..

Mai zhavorsi?

Someone'll have to verify it though  ::)

Deadlyxsiren

That's what I was thinking haha. Then I see this:

Kovarro: Mori astish memori nem achomoe hash mori viddee Mayes Zhavvorsi.
(They said they would be honored to receive the Mother of Dragons.)

And then I get confused  :P

Jenny

#3
I did a little research  ;D

Quote from: http://www.dothraki.com/2012/04/lei-harenhaloon/And come to think of it, I do remember this in Dothraki. We see a truly irregular word in mayes, the accusative of mai, which means "mother".
Also, as the dictionary says
Quotezhavvorsa: DP ni. dragon (alternate pronunciation of zhavorsa)

So, Mayes Zhavvorsi is mother of dragons in accusative form, and Mai Zhavvorsi/Zhavorsi is in it's nominative form.  :)

Deadlyxsiren

#4
Awesome! Thank you so much  :)
Okay so, sorry to keep being a pain haha but how would you use either way of saying it? Mayes and Mai? I think I understand it but not completely sure.

Deadlyxsiren

And is zhavorsi/zhavvorsi plural of dragon?

Jenny

Actually, the -i is for the genitive:

Quote from: http://wiki.dothraki.org/dothraki/Noun_Cases#GenitiveFor inanimate nouns the genitive case is formed by adding the suffix /-i/ to the stem of the noun. [...] Plural and singular do not differ in genitive case.
(the wiki always explains it better >__<)

Deadlyxsiren

Oh ok! Thank you! Haha I'm always on wiki trying to get a better understanding of things

Jenny

Quote from: Deadlyxsiren on June 03, 2013, 02:17:54 PM
Okay so, sorry to keep being a pain haha but how would you use either way of saying it? Mayes and Mai? I think I understand it but not completely sure.

No no no, keep asking!  ;D

Mai zharvvorsi is when the mother of dragons is the subject of a sentence, aka the one doing something.
"The Mother of Dragons freed the slaves" or "The Mother of Dragons ate a whole horse heart."

And, Mayes Zhavvorsi is when the mother of dragons is accusative form and the object of a sentence,
aka the one something is being done to.
As in: "I see the Mother of Dragons." or "I hate the Mother of Dragons."

I hope that explains it?  :)