David Peterson's new book on language creation is now available online or at your favorite bookseller. I suspect this book will become a classic on the subject of language creation!
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Where are my dragons? Skoriot ñuhyz zaldrīzesse ilzi?Only thing to note here, really, is that he's previously given this phrase as "SKORIOT ÑUHYZ ZALDRĪZESSE ISSI?!" Ilzi makes total sense: many language distinguish "to be {something}" from "to be {somewhere}," and this fits in well with the AV use of las (that's mostly used with adjectives, unlike HV, but cf. the YV for "Who goes there?", which, having reviewed the scene, I'm now thinking is "*Val konir las?") It remains to be seen if issa is incorrect in this context (aliquando bonus dormitat Homerus...), or if either alternative is permitted.