Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - soren

Pages: [1]
1
General Discussion / Re: Help! with a translation for a tatoo in dothraki
« on: November 13, 2012, 09:00:11 am »
Hey everyone! I wrote Dave and this is what he replied:

Provided that the person being addressed is singular (i.e. whoever's speaking is speaking to one person), this is the standard translation:  Ei vovi finoa zigeree yer ma yeroon. Ajjin lajas!

But he kind of likes this translation better:
Mori ma yeroon, ei vovi finoa zigeree yer. Ajjin lajas!

Both are correct.... so... what do you say? which one shoud i get? :D

2
General Discussion / Re: Help! with a translation for a tatoo in dothraki
« on: November 09, 2012, 08:11:34 am »
Hey tere! thanks to everyone for your input :D ...I can see that you all agree that Dave should take a look to the phrase in order to have it perfectly constucted, does anyone has his e-mail? i just tried e-mailing the laguage creation society buy the mail couldn´t get delivered... any ideas where I can get it?

nice weekend and thanks again!

3
General Discussion / Help! with a translation for a tatoo in dothraki
« on: November 05, 2012, 03:13:29 pm »
Hey there! I want to get the following phrase tatooed in Dothraki, buy since it will be a tatoo..well, I want it perfectly transtlated :D jeje. It´s a quote from the movie "Sucker Punch" and it goes like this:

You have all the weapons you need. Now Fight!

Coud anyone help me with this? :D thanks!

Pages: [1]