31
Beginners / Re: A couple phrases I translated to Dothraki; did I do them right?
« Last post by Khal_Qana on March 11, 2018, 11:31:48 am »Your first sentence is perfect just as it is. No need for the feminine suffix in this case.
For the second sentence, all that needs to change is the adverb placement. Generally, the adverb goes after the verb.
Chiori ma hrazef, dothrae akkate
For the second sentence, all that needs to change is the adverb placement. Generally, the adverb goes after the verb.
Chiori ma hrazef, dothrae akkate