Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Hrakkar

Pages: 1 2 3 [4] 5 6 ... 30
46
Announcements / Haiku time!
« on: January 24, 2016, 11:02:22 pm »
DAvid Peterson is running his annual Dothraki/High Valyrian hiaku contest on his blog!

http://www.dothraki.com/2016/01/asshekhqoyi-vezhvenagain/#comment-117097

I hope see some additioanl entries, especially in Dothraki!

47
Announcements / Re: New word description and spoiler mod
« on: January 24, 2016, 11:00:36 pm »
I forgot about the missing spoiler tag. Another really useful addition!

Kirimvose, zhey Tìtstewan!

Note; Dothraki does not have a word for 'Thanks'. There is a construction sometimes used: Athchomari san yeraan (Respect much to you). However, the High Valyrian loanword kirimvose is frequently used.

48
Announcements / Re: New word description mod
« on: January 23, 2016, 09:39:12 pm »
And I would like to thank Tìtstewan for coming over and helping me get these forums up to date. I would not have been able to do it, at least this first time, without him. He knew the process and what issues to look for during the upgrade. And most importantly, how to address these issues when they arose. Tìtstewan also has some future ideas for the forums that we will implement with time.

Kirimvose, zhey Tìtstewan!

49
Announcements / Congratulations David and Erin on the new baby!
« on: December 06, 2015, 10:22:36 pm »
Meridian Victoria Peterson came into the world on December 4th, 2015!  9 pounds, 3 ounces (4.18 kg), length 19.5 inches (49.53 cm) The baby was born Cesearian section shortly after noon. C-section was chosen, not because of any issues, but as David put it, "The baby was too healthy. It was huge!". Mam, Dad and Baby are all doing well! http://www.whosay.com/status/davidjpeterson/1169757?wsref=fb&code=FzHbivk

50
Introductions / Re: Manosanta has Arrived
« on: November 04, 2015, 02:26:40 pm »
Athchomar chomakaan,, zhey Manosanta!

Welcome to the Dothraki/Valyrian forums!

While there is not a lot of activity on the forums, there is a wealth of useful information here, especially on the wiki pages. The wiki contains a lot of words not in the book, and is endorsed by David Peterson. The dictionary is just slightly out of date, despite being in 'test mode' (Trying to find a free Saturday to work on it it has eluded me for months!).

Feel free to ask questions here. They usually get answered, although the more complex ones may take a few days.

Thanks and enjoy!

Hrakkar

51
General Discussion / Re: Rains Of Castamere In Dothraki
« on: October 15, 2015, 03:16:07 pm »
I can't believe this hasn't been translated, either!

I am quite busy with a bunch of stuff, including getting a museum exhibit set up, and preparing for surgery on three of the zoo animals I work with, but I'll try to help her as I can.

A couple of these are easy: 'lion' is hrakkar :) ('white lion', but also used for lions of normal coloration) There is no direct word for 'thank', but there is a construction used for 'thank you'-- san athchomari yeraan (lit. 'respect to you').

Make sure you look through the dictionary and/or wiki for more words. I think several of those words exist.

52
The book is out now, and I just got my copy. From what I can see so far, this book is destined to become one of the great classics (and a very useful reference work) on the subject of language creation! Dothraki features prominently in the book, along with High Valyrian and several other well-known languages that David has created.

53
Announcements / Re: Worldcon and David Peterson coming to Finland in 2017
« on: October 05, 2015, 01:34:09 pm »
I somehow missed this announcement. This sounds wonderful, especially for the European Dothraki folks. I wonder if there is any way I could arrange to attend Worldcon 2017, and we could all spend some time together. 2017 is far enough down the road that I could start planning now. (However, 2017 is also the opening of the World of Pandora exhibit in Orlando, Florida, USA, and that is going to be a big deal for the Na'vi folks. Oh, and the release of the next 'Avatar' film!)

54
Beginners / Re: Possession Dothraki
« on: September 18, 2015, 01:48:50 pm »
At least I know how to use haji now :)

55
Beginners / Re: Possession Dothraki
« on: September 17, 2015, 11:58:25 pm »
So, it would be incorrect to inflect a foreign word then, e.g. Johnoon?

56
Beginners / Re: Radio Station looking for Dothraki speakers
« on: September 07, 2015, 12:44:48 am »
Zhey Qvaak, thanks again for the good work you put into this. I'm going to make sure you are mentioned as having contributed heavily to this project!

I'm not completely sure I understand what you are talking about when using me to translate infinites. You might want to explain that a bit further.
Everything else makes sense, and you are seeing word applications that I am somehow not seeing. This is where a second pair of eyes really helps.

The translation of the second line of the second verse was one of the harder lines that I translated, and your ideas there are quite valuable. Especially that I missed having a verb in the sentence! One thing we both missed though, is atak needs to be in the genetive case, which effectively renders it an adjective.

The noun-ization of foz in the last line of the second verse should make that rather interesting to try and sing!

With these ideas in mind, I will work over the third verse tomorrow, and see if I can catch any of this stuff before you do. I can sense that my translation ability has improved, but still has a long ways to go!

57
Beginners / Re: Radio Station looking for Dothraki speakers
« on: September 03, 2015, 12:59:10 am »
Based on Qvaak's suggestions, here's version 2 of the song. I also caught a couple of my own mistakes!

The Proclaimers - I’m Gonna Be (500 Miles)
                  M'ek Anha (Mekken Karlina)


Verse 1
 
When I wake up yeah I know I'm gonna be
Arrek anha yathok, sek, (anha) nesak m'ek anha

I'm gonna be the man who wakes up next to you
(Ek) anha mahrazhaan fin yathoe qisi yer


When I go out yeah I know I'm gonna be
Arrek anha dothrak, sek, (anha) nesak m'ek anha

I'm gonna be the man who goes along with you
(Ek) anha mahrazhaan fin dothrae yeri


If I get drunk yes I know I'm gonna be
Hash anha zhikhak, sek, hash (anha) nesak m'ek anha

I'm gonna be the man who gets drunk next to you
(Ek) anha mahrazhaan fin zhikha qisi yer


And if I have yeah I know I'm gonna be
Ma hash anha astok (k'athgizikhvenari), sek, (anha) nesak m'ek anha

I'm gonna be the man who's havering to you
(Ek) anha mahrazhaan fin astoe yeraan (k'athgizikhvenari)



Refrain
 
But I would walk 500 miles
Vosma anha laz ifak mekken karlina

And I would walk 500 more
Ma anha laz ifak mekken alikh

Just to be the man who walked 1,000 miles
Disse vekhak mahrazh haz if dalen karlina

To fall down at your door
Arthasak (zohhe) she yeri rahe


Verse 2

When I'm working yes I know I'm gonna be
Arrek anha tak thikh, sek, (anha) nesak m'ek anha

I'm gonna be the man who's working hard for you
(Ek) anha mahrazhaan fin tak thikh chek (ha) yeraan


And when the money comes in for the work I'll do
Ma arrek vizhadi ha thikhaan anha atak

I'll pass almost every penny on to you
Anha azhak yeraan chir ei (vizhad)


When I come home yeah I know I'm gonna be
Arrek anha jadak okraan, sek, (anha) nesak m'ek anha

I'm gonna be the man who comes back home to you
(Ek) anha mahrazhaan fin essae okraan yeraan


And if I grow old well I know I'm gonna be
Ma hash anha vitisherak foz, sek, hash (anha) nesak m'ek anha

I'm gonna be the man who's growing old with you
(Ek) anha mahrazhaan fin vitisherae foz ma yeroon


Verse 3
 
When I'm lonely yes I know I'm gonna be
Arrek anha khezhak, sek, (anha) nesak m'ek anha

I'm gonna be the man who's lonely without you
(Ek) anha mahrazhaan fin khezhae oma yeroon


When I'm dreaming yes I know I'm gonna dream
Arrek anha thirak atthiraride, sek, (anha) nesak anha (thirak) atthiraride

Dream about the time when I'm with you
(Thirak) atthiraride qisi kashi arrek anha ma yeroon


When I go out well I know I'm gonna be
Arrek anha dothrak, sek, (anha) nesak m'ek anha

I'm gonna be the man who's going out with you
(Ek) anha mahrazhaan fin dothrae yeri


When I go home well I know I'm gonna be
Arrek anha jadak okraan, sek, (anha) nesak m'ek anha

I'm gonna be the man who's comin'in home to you
(Ek) anha mahrazhaan fin vessae okraan yeraan

58
Beginners / Re: Radio Station looking for Dothraki speakers
« on: August 27, 2015, 06:39:59 pm »
San athchomari yeraan ma athdavrazar, ma Qvaak!

Thanks for looking at this. I understand most of your reasoning on this, and will change it per your suggestions. (Somehow this grammar stuff needs to sink through my thick hrakkar skull!) This also helps shorten the lines a bit, which will help for the next step, which to attempt to set it to music ;)

59
Beginners / Re: Dothraki Conjugeur - v0.0.5 - Alizia (Beta)
« on: August 27, 2015, 06:32:16 pm »
Qvaak is correct in that showing the root form of a word is a limitation of the dictionary generating software. In all cases, the wiki should be consulted for the correct root form. I try very hard to keep the two sync'ed in all other respects (and I would have worked on it last weekend had I not gotten called into work unexpectedly!).

The good news is I now have access to some of the internals of Eana Eltu, the software that drives the dictionary. I hope I can use this to correct stuff like this, and make the dictionary more useful.

60
Beginners / Re: Dothraki Conjuguer - v0.0.1 - Alizia (Beta)
« on: August 25, 2015, 01:33:04 pm »
Athdavrazar! This is something I think a lot of learners will find rather useful, myself included.

What platform(s) is this written for? Are there instructions for installation?

Pages: 1 2 3 [4] 5 6 ... 30