2
« on: July 15, 2011, 09:28:14 am »
I was rewatching the series lately, and something occurred to me. It seems like the "Native speakers" of Dothraki pronounce things a bit differently than the Westrosi who are speaking it. I was hoping that some of you that have linguistics training can put some of my vague statements below into more specific terms?
As Dany learns Dothraki, it seems like her pronounciation starts off sounding very English/"Common" then becomes slowly more native-like as she is learning...
OTOH, Jorah's pronounciation seems to sound much more like the Dothrakis' than Dany's, which would match with the fact that he's been fluent for years, but is still a foreigner.
Dothraki speakers - my main question with them is whether the various Dothraki are all pronouncing things more similarly to one another than to the Westrosi?
Drogo
Rakharo
Irri
Others (Qotho, Mago, Jhiqui, etc)
Also I am wondering if the conlang creator was by consulted the actors/directors on specific pronounciation for native/non-native speakers for particular lines? I'm also interested in what the language makers and all you learners would say are some of the common mispronounciations/mistakes for English ("Common Tongue") speakers that are trying to learn Dothraki? Which sounds are the most difficult and which words are likely to trip new learners up?
Thanks!