The World of Westeros > HBO: Game of Thrones
Dothraki dialogue from the TV series.
ValekLost:
Ah!
Ok, that makes sense.
I have always watched the show itself, without adding subtitles for the Italian, to mantain the hear for the English pronunciation.
Uhm...it could be also this.
I wonder about what fati means, as noun, since it could be used with the "X (is) Y" form.
Insult?
Slap?
Something more figurative?
It's not easy to guess. "She is..?"
what?
Now I'm very very curious XP
Jenny:
--- Quote from: ingsve on May 02, 2011, 01:59:09 pm ----Rakharo: Hash shafka zali addrivat mae, zhey Khaleesi?? Do you want him dead khaleesi?
--- End quote ---
I was just looking through this thread, and I've got a question concerning this sentence above.
Zali comes from zalat, and from what I've understood, zalat's stem ends in a vowel. Zalat - lat = za
Therefore, shouldn't it then be, from this chart from the wiki, zae?
Or is zalat a verb with the stem ending with a consonant, as zal+at?
--- Quote ---Person Singular Plural
First person dothrak dothraki
Second person dothrae dothrae
Third person dothrae dothrae
--- End quote ---
I've probably got this all wrong, so please explain :)
ingsve:
--- Quote from: Jenny on July 06, 2011, 10:27:09 am ---
--- Quote from: ingsve on May 02, 2011, 01:59:09 pm ----Rakharo: Hash shafka zali addrivat mae, zhey Khaleesi?? Do you want him dead khaleesi?
--- End quote ---
I was just looking through this thread, and I've got a question concerning this sentence above.
Zali comes from zalat, and from what I've understood, zalat's stem ends in a vowel. Zalat - lat = za
Therefore, shouldn't it then be, from this chart from the wiki, zae?
Or is zalat a verb with the stem ending with a consonant, as zal+at?
--- Quote ---Person Singular Plural
First person dothrak dothraki
Second person dothrae dothrae
Third person dothrae dothrae
--- End quote ---
I've probably got this all wrong, so please explain :)
--- End quote ---
It's an unfortunate example since it's a verb with a stem that ends in an /-l/. So it is zal+at in this specific case.
Jenny:
Thank you!
Jenny:
I have some more questions:
--- Quote from: ingsve on May 02, 2011, 01:59:09 pm ----Rakharo: Me dothrakhqoyoon torga Khali Bharbo. He was bloodrider to Khal Bharbo.
--- End quote ---
Why does he say khal-i?
--- Quote from: ingsve on May 02, 2011, 01:59:09 pm ----Rakharo: Vo mawizzi vekho jinne There are no rabbits.
--- End quote ---
If Rakharo is talking about several rabbits, shouldn't that be third person plural then?
As in vekhi?
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version